เอ็นดิ้งเมนท์จาก BTS Pt.3

เอ็นดิ้งเมนท์จาก BTS Pt.3 : BTS ‘MAP OF THE SOUL ON:E’

เอ็นดิ้งเมนท์จาก BTS Pt.3 : คอนเสิร์ตออนไลน์ BTS ‘MAP OF THE SOUL ON:E’

เอ็นดิ้งเมนท์จาก BTS Pt.3 BTS เปิดคอนเสิร์ต BTS MAP OF THE SOUL ON:E ขึ้นในวันที่ 10 และ 11 ตุลาคม ที่ผ่านมาในรูปแบบออนไลน์ คอนเสิร์ตจัดขึ้นเป็นเวลาราว 2 ชั่วโมง 40 นาทีกับเซ็ตลิสต์ที่ขนมาอย่างเต็มอิ่ม 24 เพลงจากอัลบั้ม Map of the Soul: 7 และเพลงใหม่ล่าสุดอย่าง Dynamite บน 4 เวทีใหญ่ที่ทุ่มงบโปรดักชั่นมากกว่าคอนเสิร์ต BANG BANG CON ถึง 8 เท่า

พร้อมด้วยเทคโนโลยีที่สร้างความน่าตื่นตาตื่นใจอย่าง AR และ XR นอกจากนั้นยังมีการจัดวางแท่งไฟอาร์มี่บอมบ์เรียงรายบนแถวที่นั่งซึ่งเปลี่ยนสีแบบเรียลไทม์เสมือนอยู่ในคอนเสิร์ต ประกอบกับการใส่ซาวด์เสียงร้องเชียร์ของอาร์มี่ให้เข้ากับบรรยากาศและเพิ่มความรู้สึกสมจริง

เอ็นดิ้งเมนท์ โดย J-HOPE :

เอ็นดิ้งเมนท์จาก BTS Pt.3

j-hope: จริงๆ ผมรู้สึกดีมากเลยครับ รู้สึกอารมณ์ดีมากๆ เลยครับ ถ้าให้พูดกันตามตรง 80% ผมรู้สึกดี แต่อีก 20% ผมค่อนข้างเสียดายครับ ความจริงแล้วการจัดคอนเสิร์ตโดยที่ลดการสัมผัส (Untact) แบบนี้มันเป็นสิ่งที่ท้าทายและเป็นสิ่งที่เราต้องพยายามเหมือนกัน ดูๆ ไปแล้ว ผลลัพธ์ของความตั้งใจในการแสดงสิ่งดีๆ ให้ทุกคนได้เห็นแม้ในสถานการณ์แบบนี้ เหมือนมันได้เกิดขึ้นในวันนี้ ส่วนนั้นที่เป็น 80% มันเลยค่อนข้างดี ในขณะที่ 20% นั้นก็นั่นล่ะครับ

ในฐานะศิลปินที่ทำการแสดง การที่ไม่ได้สบตาและพูดคุยกับทุกๆ คนกันต่อหน้า มันเป็นเรื่องที่น่าเสียดายอย่างยิ่งเลยล่ะครับ ในฐานะคนทำการแสดงต่อให้ไม่มีความเสียดายนี้ก็คงเป็นไปไม่ได้อยู่ดี ผมหวังว่าวันที่สถานการณ์ COVID-19 จะจบลงและได้แสดงตัวพวกเราให้ได้เห็นกันกับตาจะมาถึงในเร็ววันนะครับ จริงๆ แล้วคอนเสิร์ตครั้งนี้คือคอนเสิร์ตที่พวกเราจะทัวร์สเตเดียมเมื่อเดือนเมษายน แต่ก็ต้องเลื่อนแล้วเลื่อนอีก และเปลี่ยนมาเป็นออนไลน์

เอ็นดิ้งเมนท์จาก BTS Pt.3

ซึ่งพวกเราก็กังวลอีกว่าจะแสดงอะไรให้เห็นได้มากขึ้นสมกับที่เปลี่ยนมาเป็นออนไลน์ไหม คอนเสิร์ตครั้งนี้ก็เลยเตรียมงานกันอย่างเต็มที่เลยครับ อัลบั้ม Map of the Soul พวกเราก็เตรียมอะไรหลายอย่าง ถ้าหากว่าทำให้ทุกคนยิ้มและภูมิใจเพียงเล็กน้อยก็รู้สึกพอใจมากๆ แล้วครับ และความจริงแล้ววันนี้ยังไม่ใช่ครั้งสุดท้ายเพราะยังมีพรุ่งนี้อีกนี่ครับ

ผมสัญญาว่าจะแสดงสิ่งดีๆ ภาพลักษณ์ที่ยอดเยี่ยมยิ่งขึ้นให้ได้เห็นครับ วันนี้ขอบคุณอาร์มี่ทุกคนและแฟนๆ ทั่วโลกที่ติดตามดูกันจนถึงดึก จริงๆ แล้วเวลาก็ต่างกันด้วย ขอขอบคุณแฟนๆ ของเราทุกคนที่คอยติดตามนะครับ Thank you, ARMY! Thank you for your love and support. Thank You!

เอ็นดิ้งเมนท์จาก BTS Pt.3 เอ็นดิ้งเมนท์ โดย JIMIN :

เอ็นดิ้งเมนท์จาก BTS Pt.3

Jimin: จริงๆ แล้วผมโฟกัสไม่ได้ตั้งแต่ตอนอังกอร์แล้วครับ (สะอื้น) ระหว่างเตรียมคอนเสิร์ตครั้งนี้ (Jung Kook: Don’t cry / RM: ร้องเลย! ร้องออกมาเถอะ / j-hope: เออ ร้องให้ใจมันโล่งไปเลย) ก่อนที่จะเตรียมคอนเสิร์ตครั้งนี้ จริงๆ แล้วมีสิ่งที่ทำให้ผมอัดอั้นตันใจหลายอย่างครับ ข้างนอกก็เกิด COVID-19 การเล่นคอนเสิร์ตอย่างสนุกสนานกับเมมเบอร์ และแบ่งปันน้ำตาและความสุขไปกับทุกคน คือสิ่งที่ผมอยากทำที่สุดไปเรื่อยๆ มากกว่าสิ่งไหนๆ (สะอื้น) ทำไมนะ…

ทำไม… ทำไมผมต้องมาเผชิญอะไรแบบนี้ด้วยก็ไม่รู้… (สะอื้น) ผมรู้สึกแบบนั้นน่ะครับ (สะอื้น) แต่แล้วพอเห็นเมมเบอร์กระโดดโลดเต้นกันอย่างสนุกสนานตอนอังกอร์ น้ำตามันก็รื้นขึ้นมา (สะอื้น) อ่า ขอโทษด้วยครับ ตั้งแต่ตรงนั้นผมก็โฟกัสไม่ได้เลย การที่ได้เห็นทุกคนแบบนี้มันทำให้ผมมีความสุขมากๆ

เอ็นดิ้งเมนท์จาก BTS Pt.3

จริงๆ ผมโฟกัสไม่อยู่เอามากๆ เลย ผมก็เลยเสียดายมากๆ ที่ไม่ได้แสดงสิ่งที่เตรียมมาให้ทุกคนได้ดู ผมคิดว่าทุกคนได้ส่งความหวังมาให้พวกเราข้ามจอจริงๆ ทุกอย่างส่งมาถึงพวกเราเลยครับ ขอบคุณมากๆ เลยครับ สิ่งที่พวกเราเตรียมมาเพื่อโชว์ให้ทุกคน ไม่รู้ว่าความตั้งใจนั้นมันส่งไปถึงทุกคนหมดไหม หวังว่ามันจะสื่อไปถึงทุกคนนะครับ แม้ในสถานการณ์แบบนี้ ขอบคุณอาร์มี่ทุกคนที่ยังคอยซัพพอร์ตและรอคอยพวกเรานะครับ

เอ็นดิ้งเมนท์ โดย RM :

เอ็นดิ้งเมนท์จาก BTS Pt.3

RM: ไหนๆ เมมเบอร์ทุกคนจะพูดเป็นภาษาเกาหลี ผมก็จะพูดเป็นภาษาอังกฤษให้ทุกคนทั่วโลก ที่อยู่ต่างประเทศ หรือที่ไหนก็ตามได้ฟังนะครับ ผมจะพูดเพียงสั้นๆ พวกเราน่ะแข็งแกร่งมากๆ เลยครับ อาร์มี่ที่ผมรู้จัก และ BTS ที่ทุกคนรู้จัก พวกเราทุกคนล้วนแข็งแกร่งกันมากๆ พวกเราจะหาทางออกได้อย่างที่เป็นมาเสมอ และหากไม่มีทางไปก็มาวาดแผนที่ขึ้นมาใหม่ทั้งแผนที่กันเลยครับ

อาจเป็นรูปภาพของ 1 คน และกำลังยืน

เพราะฉะนั้นไม่ต้องกังวลไปครับ พวกเราแข็งแกร่งและยังคงเชื่อมถึงกัน แม้มีคลื่นซัดเข้ามา มีหายนะเข้ามา มีพายุโหม มีหิมะตก มีฝนโปรยปราย หรืออะไรก็ตาม เพราะฉะนั้นอย่าได้คลางแคลงใจในตัวเองเลย จงเชื่อมั่นในพวกเรานะครับ และผมรักทุกคนมากๆ จากใจเลยครับ หวังว่าทุกคนจะรับรู้นะ รักนะครับ

เอ็นดิ้งเมนท์ โดย JUNGKOOK :

Jung Kook: ทุกคนครับ การที่ได้ยินเสียงและเห็นหน้าทุกคนออนไลน์ระหว่างทำการแสดงมันเป็นอะไรที่ผมรู้สึกขอบคุณมากๆ เลยครับ สำหรับผมแล้วตอนนี้แค่มีการแสดงอย่างเดียวก็ทำให้ผมเป็นคนที่ใช้ชีวิตไปได้อย่างมีความสุขแล้วล่ะครับ เพราะมากกว่า 80%, 90% ในคอนเสิร์ตคือการได้พบและฟังเสียงของทุกคน มันเลยมีอะไรให้เราทำได้หลายอย่างมากๆ

พอวันนี้ได้ยินเสียงเชียร์กับหูแบบนี้ ทำให้นึกถึงความทรงจำที่พวกเราเคยสร้างขึ้นมา และมีความสุขมากๆ เลยล่ะครับ แล้วก็ทำการแสดงไปอย่างสนุกสนานเลย ยังไงก็ตามผมคิดว่าผมปรับตัวกับชีวิตในตอนนี้ได้ดี แล้วก็มีพลังที่ทุกคนส่งมาให้ทดแทนเยอะแยะมากมายเลย ต่อไปผมก็คงใช้ชีวิตอย่างมีเรี่ยวแรงและมีความสุขได้ครับ การแสดงวันนี้สนุกมากๆ ถึงจะอยู่ไกลกันและไม่รู้ว่าต่อไปจะได้เจอกันเมื่อไหร่ แต่ก็ขอให้คอยดูแลสุขภาพให้แข็งแรง คอยใส่มาสก์ออกไปข้างนอก และมีแต่วันเวลาที่มีความสุขนะครับ รักและขอบคุณมากๆ เลยครับ

เอ็นดิ้งเมนท์ โดย JIN :

Jin: ครับผม ความจริงแล้วตอนทำการแสดงในวันนี้ มันไม่ใช่ความรู้สึกเดียวกับคอนเสิร์ตที่พวกผมเคยทำมาเลยครับ พวกเราโปรโมตเยอะมากๆ ทั้ง Dynamite และ ON โปรโมตหลายสิ่งหลายอย่างเลย  แม้ตอนซ้อมคอนเสิร์ต หรือออกอากาศคอนเสิร์ต ก็ไม่รู้สึกเหมือนทำการแสดงคอนเสิร์ต มันรู้สึกเหมือนทำกิจกรรมโปรโมตมากกว่าก็เลยปวดใจมากๆ เลย

แต่พอตอนอังกอร์ ได้เห็นอาร์มี่ ได้เห็นอาร์มี่บอมบ์ที่พวกเราเห็นในคอนเสิร์ตอยู่ตลอด ไหนจะตุ๊กตา RJ และป้ายเชียร์ พอเห็นป้ายเชียร์แล้วก็นึกถึงวันเก่าๆ และนึกถึงวันที่ได้อยู่กับทุกคนครับ  ผมมีความสุขมากๆ และนึกถึงคำพูดหนึ่งของรุ่นพี่ที่เคยอยู่ค่ายเราเคยพูดเอาไว้ แกบอกว่า “ถ้าได้รับรู้รสชาติของการแสดงและความรักของแฟนๆ แล้วล่ะก็ จะไม่มีทางวางมือจากการแสดงได้เลย” วันนี้ผมได้รับรู้ถึงคำพูดนั้นมากขึ้น แต่ก็ยังรู้สึกถึงความสนุกเพียง 50% ครับ จนกว่าพวกเราจะฟื้นความสนุกได้ 100% พวกเรา BTS ก็จะอยู่ด้วยกันกับอาร์มี่ทุกคนต่อไปครับ ขอบคุณครับ

เอ็นดิ้งเมนท์ โดย SUGA:

SUGA: ความจริงแล้วพวกเราปล่อยอัลบั้ม Map of the Soul: 7 ออกมาเมื่อเดือนกุมภาพันธ์ และคัมแบ็กด้วยเพลง ON หลังจากนั้นมาก็เตรียมคอนเสิร์ตทันทีเพื่อเริ่มการทัวร์ มันคือสถานการณ์ ณ ตอนนั้นครับ พวกเรามีความหวังว่า ‘พอพฤษภาฯ มิถุนาฯ ก็คงจะได้ทำการแสดง’ แล้วก็เตรียมงานกัน แต่พอเห็นว่าคอนเสิร์ตก็ถูกเลื่อนและยกเลิกไปแล้ว จริงๆ แล้วพวกเราทั้งเจ็ดคนก็ลำบากใจเลยล่ะครับ

ความจริงพวกเราจะต้องทัวร์ตามกำหนดและได้พบกับอาร์มี่ กำหนดการมันวางเอาไว้แล้วแท้ๆ แต่กลับไม่สามารถทำได้ พวกเรารู้สึกเคว้งคว้างเลยครับ ตอนนี้ผมลืมไปด้วยซ้ำว่าวันที่ 10 ตุลาคมแล้ว เราลืมไปแล้วว่าเดิมทีเราทำอะไร ระหว่างเตรียมงานได้ทำ BANG BANG CON ก็จริง แต่ด้วยความที่มันไม่ใช่การแสดงที่ได้เห็นหน้ากันแบบนี้ ก็เลยค่อนข้างกังวลครับว่าจะทำคอนเสิร์ตออนไลน์ที่พวกผมพึงพอใจ และทุกคนพึงพอใจกับเซ็ตลิสต์คอนเสิร์ตขึ้นได้ไหม

แต่พอได้เห็นบรรยากาศและเสียงเชียร์ในวันนี้ก็รู้สึกเหมือนเล่นคอนเสิร์ตจริงๆ เลยล่ะครับ แล้วก็เลยมีเรี่ยวมีแรงขึ้นครับ มันก็มีทั้งสิ่งที่พวกเราไม่สามารถแสดงให้ทุกคนได้เห็น 100% และสิ่งที่แสดงให้เห็นได้ด้วยความที่เป็นคอนเสิร์ตออนไลน์ ก็หวังว่าทุกคนจะดูอย่างสนุกสนานนะครับ หวังว่าสถานการณ์จะดีขึ้นในเร็ววัน คิดถึงจริงๆ ครับทุกคน อยากเจอนะครับ ขอภาวนาให้วันที่สถานการณ์ดีขึ้นจนได้กระโดดโลดเต้นกับทุกคนในสเตเดี้ยมจะมาถึงในเร็ววันครับ ขอบคุณครับ

เอ็นดิ้งเมนท์ โดย V :

อาจเป็นรูปภาพของ 1 คน และเสื้อคลุม

V: ครับผม พวกเราพูดอยู่ตลอดช่วงนี้เลยว่าเหนื่อยมากๆ และเสียดายอะไรหลายๆ อย่างมากๆ เพราะ COVID-19  แต่มันเหนื่อยจริงๆ ครับ เฮ้อ มันเหนื่อยมากจริงๆ ครับ ถึงตอนนี้ได้มากระโดดโลดเต้นในคอนเสิร์ตนี้กับอาร์มี่ ได้ร้องเพลงไปด้วยกัน แต่การที่มีพวกเราเพียง 7 คนที่เต้นอยู่อย่างนี้ ผมกลับไม่มีเรี่ยวแรงเท่าไหร่เลย

ตอนทำกิจกรรมโปรโมตเพลง ON ผมนึกว่า COVID-19 จะจบลงอย่างรวดเร็ว ผมใช้ชีวิตด้วยความคิดที่ว่า ‘เดี๋ยวก็จบลงแล้ว เดี๋ยวก็จะได้เจออาร์มี่แล้ว’ แต่พอเวลาค่อยๆ ผ่านไป กลับมีแต่ความวิตกกังวลว่าเมื่อไหร่มันจะจบลง พวกเราเตรียมการแสดงเพลง Dynamite และเตรียมงานสัมภาษณ์หลายงาน แต่มันกลับไม่มีอะไรสนุกเลยนอกเสียจากหวังว่าอาร์มี่จะได้ดู ไม่มีอะไรเลยนอกจากความตั้งใจที่ว่าอยากให้อาร์มี่ได้ดูไวๆ

และทำให้อาร์มี่ที่รู้สึกเหนื่อยได้มีเรี่ยวมีแรงขึ้น แม้ว่าพวกเราจะมีกัน 7 คนและไม่มีอาร์มี่อยู่ ณ ตรงนี้แต่ก็เหมือนมีอาร์มี่อยู่ในตอนนี้จริงๆ  พอได้ยินเสียงของอาร์มี่ ความร้อนแรงของอาร์มี่ข้ามจอ ออกมา ได้เห็นทุกคนมารวมกันอยู่ตรงนี้ เลยรู้สึกเหมือนมีอาร์มี่อยู่จริงๆ เลยล่ะครับ หวังว่าคราวหน้าจะมีอาร์มี่อยู่ตรงนี้จริงๆ ครับ รักทุกคนมากๆ เลยนะครับ อาร์มี่ทุกคน พวกเรามาสร้างความทรงจำดีๆ ยิ่งขึ้นกันอีกครั้งนะครับ รักนะครับ

RM: ครับผม การเดินทัพของพวกเราในครั้งแรกมีเพียงเด็กหนุ่ม 7 คนที่มารวมตัวกันและเริ่มก้าวเดินจากความฝันเล็กๆ ใครหลายคนต้องทิ้งอะไรไปหลายอย่าง ทั้งสิ่งที่เรารัก, สิ่งที่เราเชื่อมั่น, สิ่งที่เราอยากปกป้อง เพื่อที่จะทำให้ฝันเป็นจริง

เขาบอกว่าเราต้องยอมทิ้งทุกอย่างเพื่อให้ได้มาซึ่งสิ่งที่เราต้องการ คำพูดนั้นมันถูกแล้วล่ะครับ ประตูสู่โลกมันแน่นหนาและไม่ยอมให้เราเข้าไปได้ง่ายๆ แต่พวกเราก็ไม่หยุดยั้ง ใช่ครับ เพราะเส้นทางของโลกไม่ได้มีเพียงเส้นทางเดียว เราถึงได้พบเจอกับผู้คนมากมายที่เหมือนกับพวกเราบนเส้นทางนั้น เหมือนกับทุกคนที่อยู่ที่นี่ครับ การที่เราได้พบกับพวกเขามันทำให้กลายเป็นการเดินทัพที่ทั้งเล็กและใหญ่ในคราเดียวกัน

“บทเพลงคือภาษาของเรา และความฝันคือแผนที่ที่นำทางตัวเรา เราขับร้องเรื่องราวของแต่ละคนกันคนละภาษา และเดินทัพไปข้างหน้าด้วยกันอย่างไม่มีที่สิ้นสุด”

พวกเรา BTS ไม่ได้มีเพียง 7 คน เพราะมันจะเป็นเรื่องราวของคุณ, ผม, พวกเรา และทุกๆ คนครับ

บทความเกี่ยวกับ BTS อื่นๆ >>>>> Hope World

เว็บไซต์อื่นๆน่าสนใจ >>>>> เว็บดูบอลสดฟรี