CANCAM BTS Pt.2

CANCAM BTS Pt.2 แปลบทสัมภาษณ์จากนิตยสารญี่ปุ่นวันที่ 10 ปี 2014

CANCAM BTS Pt.2 แปลบทสัมภาษณ์จากนิตยสารญี่ปุ่นวันที่ 10 ปี 2014

CANCAM BTS Pt.2 แปลบทสัมภาษณ์จากนิตยสารญี่ปุ่นของบังทันเมื่อวันที่ 10 ปี 2014 ซึ่งเป็นช่วงเดบิ้วต์แรกๆ ของบังทัน โดยพวกเขามาแนะนำตัวและจับคู่พูดถึงเมมเบอร์แต่ละคน โดยจะแบ่งเป็น จิน-จองกุก / นัมจุน-เจโฮป และ ชูก้า-วี-จีมิน

CANCAM BTS Pt.2 : RM & J-Hope

CANCAM BTS Pt.2

RAP MONSTER (ลีดเดอร์) 1994, 181CH 

Q1. กรุ๊ปเลือด: กรุ๊ป A ผู้กล้าหาญ

Q2. ไซส์รองเท้า: 27ซม.

Q3. ส่วนที่เป็นสเน่ห์: เสียง และสไตล์

Q4. สี่โปรด: ดํา

Q5. 3 คําที่อธิบายตัวตนของคุณ: จิตใจอ่อนโยน, – แต่กล้าหาญและเท่

Q6. เพลง BTS เพลงโปรด: GIL/길 (Road/Path) 

Q7. อนิเมชั่นโปรด: Leon (ลีออง เพชฌฆาตมหากาฬ) 

Q8. เครื่องเคียงที่อยากใส่ในกล่องอาหารกลางวัน: เนื้อ! เนื้อ! เนื้อแพงๆ! แต่ผมกินอกไก่ไม่ได้ครับ

CANCAM BTS Pt.2

J-HOPE 1992, 179cm 

Q1. กรุ๊ปเลือด: กรุ๊ป A ผู้แอคทีฟ 

Q2. ไซส์รองเท้า: 26.5ชม. 

Q3. ส่วนที่เป็นสเน่ห์: รอยยิ้มอันแสนสดใส 

Q4. สีโปรด: เขียว 

Q5. 3 คําที่อธิบายตัวตนของคุณ: สดใส, เวลาเศร้าก็จะ เศร้าทันที, มีความภูมิใจที่ซับซ้อน 

Q6. เพลง BTS เพลงโปรด: No More Dream

Q7. อนิเมชั่นโปรด: If Only (ขอสักครั้ง เอ่ยคําว่ารัก) 

Q8. เครื่องเคียงที่อยากใส่ในกล่องอาหารกลางวัน: กิมจิ,ไข่,ไส้กรอก

RM & J-Hope Pt.2 : เวลากลางวัน@ห้องดนตรี

CANCAM BTS Pt.2

เวลามือกลางวันดห้องดนตรี ทั้งสองคนชอบฮาราจุกุมาก แต่สิ่งที่ต้องการมากสุดตอนนี้คือชั้นรองเท้า!?

RM: ในญี่ปุ่นฮาราจุกุบันเยี่ยมที่สุดเลยครับ! ผมชอบ Supreme และ Foret การช้อปปิ้งมันสนุกมากๆ 

J-HOPE: ผมชื่อ Bearbrick ที่ Kiddy Land! แต่พวกเราต้องชื้อชั้นรองเท้าครับ! รอบนี้ตอนที่เราออกจากหอพักพร้อมกระเป๋าเดินทางของเรา กระเป๋าเดินทางมันไปกระแทกและพังชั้นรองเท้า 

RM: เราต้องกลับเกาหลีและไปซื้อมัน… พวกเราทิ้งชั้นรองเท้ามันไว้อย่างงั้นแล้วออกมาครับ มันเลยออกจะ น่ากลัวหน่อยๆที่จะกลับไป (หัวเราะ) (Q: ใครมีรองเท้ามากที่สุดคะ?) ทุกคนมีพอๆกันนะครับ พวกเรายังแบ่งเสื้อผ้ากันใส่ มีแค่จองกุกที่บอก “นี่เสื้อผม! นี่รองเท้าผม!” และไม่แชร์ของของเค้ากับใครเลย (หัวเราะ) 

J-HOPE: นั่นเพราะว่าจองกุกเค้าเป็นมักเน่ทองคําครับ ไม่ใช่เพราะว่าหัวหน้าวงของเราสกปรกหรอนะ? 

เหล่าเพลงคลาสสิคที่ทําให้คุณนึกถึงช่วงเวลาสมัยเรียน CDแผ่นแรกที่พวกคุณชื่อคืออะไรคะ?

RM: เพลงบรรเลง (ที่มีแต่เสียงเครื่องดนตรี)? สมัยก่อนผมเล่นเปียโนครับแต่ตอนนี้ ผมแต่งและอัดทํานองด้วยโทรศัพท์ของผมแล้วเอามันลงในคอมของผมครับ

J-HOPE: ผมเล่นเป็นแค่ขลุ่ยรีคอร์เดอร์! และโอคาริน่า!

RM: (หัวเราะออกมา! ยังไงก็เถอะ CD แผ่นแรกที่นายชื่อคืออะไรหละ? ของผมคือ CD ดงบังชินกิชอนเบ The Way U Are 

J-HOPE: หะ? จริงดิ? ผมซื้อเหมือนกัน! CD แผ่นแรกที่ผมซื้อคืออัลบั้มของ g.o.d ชอบเบที่มีเพลง One Candle ในอัลบั้มครับ และเพลงที่ผมฟังบ่อยคือเพลงของ Supreme Team ชอนเบ 

RM: ผมคิดถึง (วันเก่าๆ) เวลาที่ฟังเพลง Crime and Punishment ของSG Wannabeชอนเบ มันเป็นเพลงที่ดังมาก! (*นัมจุนร้องเพลงออกมาแบบอินมาก)

RM & J-Hope Pt.3 : เวลามื้อกลางวัน @ห้องดนตรี (ต่อ)

หลังจาก Live เสร็จคุณอยากจะทานอาหาร ที่เหมือนได้ทานฝีมือของคุณแม่ที่คุ้นเคย 

J-HOPE: ตอนที่ไปต่างประเทศเพื่อทำงาน ผมเอาโลชั่นทาหน้า, น้ำหอม (หลายอัน) มาด้วย ดังนั้นกระเป๋าผมมันเลยหนักมาก (ก่อนที่ผมจะรู้ตัว) 

RM: อ่าาา- ผมต้องการมันหมดเลย! ผมต้องการเงินและเสื้อผ้า! 

J-HOPE: ผมต้องการชั้นใน! ถ้าเกิดว่านายอาบน้ำหลัง Live หล่ะ? 

RM: ใช่ นายต้องใช้มัน หลังจาก Live แล้วอาหารที่พวกเราอยากกินคืออาหารจากร้าน Yoojung Sikdang (ร้านหมูดําที่บังทันไปทานบ่อยๆสมัยเป็นเด็กฝึก) ร้านอาหารร้านนี้อยู่หลังห้องซ้อมเราเลยครับ อาหารมันรสชาติเหมือนอาหารที่คุณแม่ทําเลย 

J-HOPE: ข้าวกับหมูปรุงรส! บิบิมบับ! ก่อนคัมแบคของพวกเราพวกเรามักซ้อมกันจนถึง 4 ทุ่ม ดังนั้นพวกเราจึงกินไก่ทอดกันบ่อย เนอะ?

RM วง BTS พูดถึงคำใหม่ที่อาร์มี่ใช้พูดถึงเขา “Namjooning”

อาร์มี่ (ARMY) แฟนคลับของบีทีเอส (BTS) ได้นิยามคำหลากหลายเพื่อให้นิยามของสมาชิกวงบีทีเอส อย่างเช่น จองกุก (Jungkook) ที่ถูกเรียกว่า “Jungshook” หรือ จิน (Jin) คือ “Lejindary” และสำหรับ อาร์เอ็ม (RM) ที่มีการนิยามคำว่า “Namjooning” ซึ่งมาจากชื่อจริงของเขา คิมนัมจุน (Kim Namjoon)

แต่อาร์เอ็มรู้สึกอย่างไรกับคำนี้กันนะ?

“Namjooning” เป็นคำที่แฟนคลับหลายคนได้ร่วมให้คำนิยามเอาไว้ใน Urban Dictionary หมายถึง การใช้ชีวิตแบบนัมจุน (RM) ซึ่งกิจกรรมที่อาร์เอ็มทำได้แก่ การใช้เวลากับธรรมชาติ, ชื่นชอบงานศิลปะ, อ่านหนังสือ และพบปะเพื่อนฝูง

โดยรวมแล้วเป็นคำที่ใช้อธิบายการใช้ชีวิตของนัมจุนอย่างมีชีวิตชีวา แม้ในช่วงมีการระบาดของไวรัส เขายังคงออกไปใช้ชีวิตอย่างสนุกสนานกับธรรมชาติ

แฟนคลับใช้คำว่า “Namjooning” กันอย่างกว้างขวาง รวมถึงอาร์เอ็มก็เรียนรู้และใช้คำนี้เช่นกัน แต่เขาจะรู้สึกกับการที่แฟนคลับนำคำนี้ไปใช้อธิบายชีวิตของพวกเขาอย่างไรกันนะ? อาร์เอ็มได้ให้สัมภาษณ์ไว้กับ Rolling Stone

“คุณรู้สึกอย่างไรที่แฟนคลับใช้คำว่า “Namjooning” ผสมผสานไปกับการใช้ชีวิตของพวกเขา?” – Riddhi Chakraborty, Rolling Stone

อาร์เอ็มบอกว่ารู้สึก ‘ขอบคุณ’ สำหรับไอเดียที่ใช้คำว่า “Namjooning” แต่เขาก็รู้สึกว่าต้องมีความรับผิดชอบเช่นกัน เขาบอกว่าเวลาจะทำเพลง เขาก็ต้องคิดว่า เขาต้องเป็นพลังบวกให้แก่คนมากมาย

“ผมคงรู้สึกเป็นเกียรติมากถ้ายังสามารถโชว์การทำงานหนักและผลลัพธ์ของความพยายามของตัวเอง” – อาร์เอ็ม

อาร์เอ็มบอกว่าสมาชิกในวงทุกคนต่างพยายามจะใช้ชีวิตเพื่อให้เป็นพลังบวกให้กับทุกคน เขายกตัวอย่างแคมเปญ Love Myself ที่ทำร่วมกับ UNICEF

นอกจากนี้อาร์เอ็มยังขอบคุณอาร์มี่ที่ร่วมทำกิจกรรมการกุศลมาหลายปี และใช้ชีวิตโดยการส่งต่อพลังบวก คำว่า Namjooning ถือเป็นอีกคำที่สนับสนุนให้ทุกคนใช้ชีวิตโดยมีพลังบวก ต้องขอบคุณทั้งอาร์เอ็มและบีทีเอส

J-Hope วง BTS ยอมรับว่าเคยโกหกแม่เรื่องงานที่เขากำลังทำอยู่

CANCAM BTS Pt.2

เจ-โฮป (J-Hope) วง BTS เล่าว่าในช่วง 1-2 ปีแรกที่เขาเข้ามาเป็นเด็กฝึกหัดในวงการเคป็อป เขาได้โกหกแม่ของเขาเรื่องงานที่กำลังทำอยู่

เจ-โฮปได้เล่าเรื่องของเขาผ่านทางบทสัมภาษณ์ใน Weverse เขาบอกว่าไม่เคยเล่าให้แม่ฟังว่าเหนื่อยแค่ไหนตอนที่ฝึกเพื่อเดบิวต์กับวง BTS เวลาที่แม่ถามว่าเขาเป็นยังไงบ้าง เขาจะบอกแม่ว่าทุกอย่างโอเคดี เพราะว่าไม่อยากให้คุณแม่กังวล

ก่อนจะประสบความสำเร็จดังเช่นปัจจุบัน สมาชิกในวง BTS ผ่านการฝึกฝนมาอย่างหนักหน่วง และอาศัยอยู่ด้วยกันในบ้านหลังเดียว เพื่อสร้างความสนิทสนม ทำให้พวกเขาต้องแยกกันอยู่กับครอบครัว แต่เจ-โฮปเล่าว่าแม่ของเขาจะส่งกำลังใจให้เขาเสมอ แม้ว่าจะไม่ได้อยู่บ้านเดียวกันก็ตาม

เจ-โฮปเล่าว่า แม่ของเขาเชื่อในตัวเขามาก และบอกว่าเขาจะต้องประสบความสำเร็จ คุณแม่คืออีกหนึ่งเหตุผลที่เขาทำงานหนัก เพราะว่าเขาอยากเห็นคุณแม่มีความสุขกับสิ่งที่เขาเลือกในการทำงานกับวง

คุณแม่ของสมาชิกคนอื่นในวง BTS ก็สนับสนุนลูกชายของพวกเธอเช่นกัน พวกเธอได้ลูกชายเพิ่มอีก 6 คน เพราะทั้งหมดเติบโตมาด้วยมิตรภาพที่เน้นเฟ้นเหมือนพี่น้อง เหล่าคุณแม่มักจะทำอาหารส่งมาให้สมาชิกในวงบ่อยๆ คุณแม่ของจีมินทำกิมจิอร่อยที่สุด และเธอมักจะส่งอาหารมาให้ลูกชายแท้ๆและลูกชายอีก 6 คนของเธออยู่เสมอ แม่ของวีก็ส่งอาหารมาไม่ขาดเลยเช่นกัน

จองกุกเล่าว่าตอนเด็กคุณแม่ของเขามักให้คำแนะนำเขา แต่เธอไม่ได้กดดัน พ่อแม่ของเขาอยากให้เขาทำในสิ่งที่ตัวเองต้องการรวมถึงการเข้าร่วมวง BTS ด้วย

ส่วนคุณแม่ของ อาร์เอ็ม รู้ว่าลูกชายชอบดนตรีและการร้องเพลงตั้งแต่เด็ก เธอเลยให้ไมค์โครโฟนเป็นของขวัญกับเขา เพื่อที่เขาจะใช้อัดเสียงได้ สิ่งนั้นมีความหมายกับเขามาก เพราะทำให้เขารู้ว่าแม่พร้อมสนับสนุนในสิ่งที่เขาอยากทำ

จองกุก และ วี โทรหาคุณแม่ใน Run BTS เมื่อไม่นานมานี้ พวกเขาให้คุณแม่ช่วยตอบคำถามในรายการ ทำให้แฟนคลับได้เห็นถึงความรักความอบอุ่นของครอบครัวสมาชิกวง BTS ขนาดจีมินยังตื่นเต้นเมื่อได้ยินเสียงของคุณแม่ของจองกุกเลย แสดงถึงความสนิทสนมทั้งรุ่นลูก และรุ่นพ่อแม่เลยล่ะ

บทความเกี่ยวกับ BTS อื่นๆ >>>>> CANCAM BTS Pt.3

เว็บไซต์อื่นๆน่าสนใจ >>>>> ดูซีรี่ย์